Hoře z rozumu

Komedie ve verších o čtyřech dějstvích /

Aleksandr Sergejevič Gribojedov ; [Z ruského originálu .... přeložili Marie Marčanová, Bohumil Mathesius, Zdenka Niliusová ; doslov napsal Bohumil Mathesius; graficky upravil Alois Chvála]

Resumé

Komedie, napsaná v 30. letech minulého století, kdy v ruské šlechtické společnosti uzrávalo revoluční hnutí, jež potom vyvrcholilo v děkabristickém povstání, zachycuje boj dvou táborů: tábora pokrokové šlechty, která po roce 1912 vyhlásila boj nevolnickému právu a samoděržaví, a tábora zpátečníků a byrokratů. Ideologický boj, který svádí pokrokový šlechtic Čackij s představiteli reakční šlechtické společnosti - byrokratem Famusovem, omezeným puntičkářem Molčalinem, tupým vojákem Skalozubem, žvanilem Repetilovem a j., je zostřován milostným dramatem Čackého s Famusovovou dcerou Sofií, "dívkou ne hloupou", "dávající však přednost hlupákovi před inteligentním člověkem". Celou komedií, vyjadřující protest proti nevolnickému právu a samoděržaví, proniká smutek vlastence, zraňovaného ve svých nejvyšších ideálech naprostým morálním rozkladem vládnoucí šlechty. (11 m., 7 ž.,kompars.)

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Svoboda, 1947 (Havlíčkův Brod : Svoboda)

Fyzický popis

  • Počet stran: 94-[II] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálku navrhl František Muzika
  • Graficky upravil Alois Chvála

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: První, autorisované vydání
  • Edice: Divadlo - lidu. Řada: Klasikové ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000119625
  • Aktualizováno: 13. 10. 2010
  • Stav zpracování: CLB