Luis Bunuel

Výbor z textů sest. Ado Kyrou, [který též naps.] úv. studii, a Pierre Lherminier ; Ze [stejnojm.] franc. orig. přel., doslov naps., výňatky ze scénářů Anděla zkázy a Deníku komorné vybral a přel., filmografii doplnil, bibliografii čes. pramenů sest. a vysvětlivkami opatřil Ljubomír Oliva

Resumé

V úvodní studii rozebírá známý francouzský teoretik dílo jedné z nejvýraznějších osobnosti světové kinematografie a hodnotí nejzávažnější Buňuelovy filmy. V druhé části jsou zařazeny ukázky z jeho publicistických prací, surrealistické texty, výňatky ze scénářů Andaluského psa, Zlatého věku, Nazarina, Viridiany, Anděla zkázy a Deníku komorné, výroky a interviewy, které spolu se svědectvím jeho přátel a spolupracovníků dokreslují představu myšlenkového světa slavného režiséra.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Orbis, 1965 (Polygrafia 3)

Fyzický popis

  • Počet stran: 185, [1] s. :
  • [20] s. fot. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 6000 výt.
  • Obálka: Aleš Krejča

Údaje o překladu

  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Filmy a tvůrci ;

Překladatelé

  • Ljubomír Oliva (* 1921, † 1998) – překladatel, autor úvodu, sestavovatel

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

  • Ado Kyrou (* 1923, † 1985) – autor

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000001384
  • Aktualizováno: 17. 6. 2010
  • Stav zpracování: PER