Divoký sad vzpomínek

Oscar Vladislas de Lubicz Milosz ; z francouzských originálů přeložila a uspořádala Marie Bieblová a Ivan Slavík ; předmluva M. Bieblová

Resumé

Výbor z veršů francouzsky píšícího básníka a esejisty litevského původu přináší tvorbu především z jeho prvního tvůrčího období. Symbolistní, bohatě metaforická poezie čerpá ze vzpomínek na dětství v rodné Litvě a zpracovává témata stesku, smutku, touhy, lásky, míjejícího času apod.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mladá fronta, 1975 (Mír 5)

Fyzický popis

  • Počet stran: 85, [3] s. ;
  • Rozměry: 12°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Vazba: Sylvie Vodáková
  • 3000 výt.
  • Zdobený tit. list
  • Doslov I. Slavík "Jsem litevský básník"

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 9,00
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Květy poezie ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000003542
  • Aktualizováno: 19. 9. 2010
  • Stav zpracování: CLB