Dumy samotářského chodce

Jean Jacques Rousseau ; Z francouzského originálu přeložil a poznámkami opatřil Karel Šafář ; Jan Navrátil: Rousseasseauova kritika kultury, předmluva

Resumé

Slavný filosof tu navazuje na své "Vyznání" a "Rozmluvy" a v deseti "procházkách", z nichž poslední už nedokončil, kráčí ve vzpomínkách svým mínulým životem, vrací se k tomu, co v něm nutilo k zamyšlení, těšilo a hřálo i působilo bolest a smiřuje se s vědomím, že životní pouť neodvratně končí.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1962 (Mír 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 169, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Životopisná pozn. o autorovi
  • 7000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd. v SNKLU
  • Edice: Světová četba ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000006172
  • Aktualizováno: 6. 12. 2011
  • Stav zpracování: CLB