Překlady
Překladatelé
Autoři
Originály
Databáze českého uměleckého překladu
Okamžik ve větru
André Brink ; z angličtiny přeložila Eva Masnerová
Překlad
Nakladatelské údaje
Praha : Svoboda, 1982 (Rudé právo)
Fyzický popis
Počet stran: 283 s. ;
Rozměry: 21 cm
Poznámka
Role oth u Zieglera znamená vazba
Verše Harta Cranea z angličtiny přeložil Jan Zábrana
13 100 výtisků
Údaje o překladu
Cena: Kčs 23,00 (Kčs 17,80 brož.)
Země vydání: Československo
Vydání: 1. vyd.
Edice: Jiskry
Překladatelé
Eva Masnerová
(* 1929)
– překladatel
Jan Zábrana
(* 1931, † 1984)
– překladatel
Další autoři českého překladu
Zdeněk Ziegler
(* 1932)
– autor obálky, jiná role
Předloha
<<An >>Instant in the Wind
(1976)
Autoři
André P. Brink
(* 1935, † 2015)
– autor
Narazili jste v databázi na chybu či jinou nesrovnalost?
Napište nám!
Zpětná vazba
Aktuální rok:
Stránka:
Text zprávy:
Jméno:
E-mail:
Odeslat
ISBN
(Váz.) :
Systémové údaje
Systémové číslo:
000014265
Aktualizováno: 17. 8. 2011
Stav zpracování: CL