Lusovci

Luíz de Camões ; z portugalštiny přeložil a doslov a poznámky napsal Zdeněk Hampejs ; přebásnil Kamil Bednář ; ilustroval Miloslav Troup

Resumé

Mohutný epos pozoruhodné originality (9000 jedenáctislabičných veršů), v němž největší portugalský renesanční básník zobrazuje objevnou zámořskou cestu z roku 1498, kdy hrstka Portugalců podnikla dlouhou cestu podél africkýchbřehů na jih k mysu Dobré naděje a pak vzhůru do Indie.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1958 (Praha : Svoboda)

Fyzický popis

  • Počet stran: 326 s., [24] s. barev. il. :
  • il. ;
  • Rozměry: 25 cm

Poznámka

  • 9000 výt.
  • Graf. úprava Václav Rein
  • Pozn.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Nesmrtelní ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000015376
  • Aktualizováno: 16. 8. 2010
  • Stav zpracování: CLB