Povídky

Ernest Hemingway ; [z anglického originálu ... přeložili a poznámkami pod čarou opatřili Radoslav Nenadál ...et al. ; doslov Radoslav Nenadál]

Resumé

Soubor nejlepších Hemingwayových povídek, tak jak je autor sám sestavil r. 1938 a jak nejdříve vyšly pod názvem Pátá kolona a prvních čtyřicet devět povídek. Hemingway sleduje proces životního nazrávání mladého člověka s prvními konfrontacemi iluzí a reality, s prvním setkáním s otázkami života a smrti (Indiánský tábor), s prvními životními zklamáními a rozchody (Když cosi končí). Hemingwayův hrdina "ztracené generace" z prvé světové války je zbaven iluzí a nevěří již ani na lásku (Vojákův návrat), či se dostává do středu neúprosného ringu světa, kde musí tvrdě hájit své místo (Rváč, Padesát papírů). Příběhy zavádějí do Afriky pod zasněžené vrcholky Kilimandžára, do lesů v Michiganu, na italskou frontu, do poválečné Francie, do Španělska apod.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1974 (Čes. Těšín : Tisk)

Fyzický popis

  • Počet stran: 476, [4] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • 44000 výtisků
  • Vysvětlivky
  • Obálku s použitím barevné reprodukce obrazu Johna Marina a vazbu s kresbou Jacka Levina navrhl Milan Hegar

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 2. vyd.
  • Edice: Světová knihovna

Překladatelé

  • Radoslav Nenadál (* 1929) – překladatel, autor doslovu/tiráže, autor komentáře textu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000016102
  • Aktualizováno: 20. 8. 2012
  • Stav zpracování: CLB