Cantaclaro

Rómulo Gallegos ; Ze stejnojmenného španělského originálu přeložila a vysvětlivky opatřila Ilja Hajná

Resumé

Román jednoho z nejznámějších představitelů latinskoamerické literatury je pravdivým zobrazením venezuelského života, jejž přibližuje lidový zpěvák a tulák "Cantaclaro". Dominuje v něm boj za svobodu, vzpoura proti sociálnímu útlaku a tragický milostný příběh v koloritu podmanivé tropické přírody.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Práce, 1976 (Mír 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 269, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 15000 výt.
  • Tit. list a obálku s použitím kresby Rastislava Koláře a vazbu navrhl Vladimír Jánský

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Erb. Modrá řada

Překladatelé

  • Ilja Hajná (* 1944) – překladatel, autor komentáře textu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000016655
  • Aktualizováno: 18. 10. 2011
  • Stav zpracování: CL