Hadži Baba z Isfahánu

James Morier ; Z anglického originálu ... přeložil Jarmil Krůta ; Doslov k 1. českému vydání: Jan Rypka ; [Barevně] ilustroval Miloslav Troup

Resumé

Dobrodružný román z prostředí Íránu na počátku 19. století. Chudý syn isfahánského lazebníka, který upadne v plen loupežnickým Turkmenům, se ze zajetí osvobodí, střídá zaměstnání a nakonec to dotáhne až na prvního tajemníka šáhova vyslance. Vyprávění o této kariéře, jež se neobešla bez dobrodružných příhod, kypí nápady a humorem a jednou vzrušuje i úděsnou tragikou. To, co příhodám dává nepomíjející hodnotu, je skutečný perský život a život Orientu vůbec ve zmíněné době.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1975 (Svoboda)

Fyzický popis

  • Počet stran: 359, [7] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Frontispice
  • Vazba: ilustrátor
  • 15000 výtisků
  • Slovníček orientálních výrazů sestavil Miroslav Kaftan

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 2. vyd., v Odeonu 1. vyd.

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000016679
  • Aktualizováno: 14. 7. 2011
  • Stav zpracování: CL