Dopisy z domu smrti

dopisy manželů [Ethel a Julia] Rosenbergových /

z amerického originálu ... a z jiných materiálů přeložili a dílo doplnili Alois Humplík a A.J. Šťastný ; báseň Ethel Rosenbergové přeložila [z angličtiny] Věra Stiborová ; úvodní slovo k českému vydání napsal Josef Dumek

Resumé

Dopisy, jež si ve vězení navzájem posílali manželé Julius a Ethel Rosenbergovi, zahrnují dobu téměř 3 let, z toho dvě léta, která strávili před svou popravou v samovazbě v "domě smrti", ve věznici Sing-Sing. Korespondence vydává živé svědectví o utrpení a hrdinství dvou křivě obviněných amerických občanů, kteří až do své popravy neustali v boji proti zločinným metodám americké tajné policie a zvůli amerických úřadů. "Jejich dopisy, jež psali za okolností, které by otřásly i nejméně citlivým člověkem, jsou věrným obrazem jejich úzkostí a starostí, srdcervoucího žalu, avšak také jejich nepřemožitelné síly." - Předeslána je stručná historie případu Rosenbergových a závěrem je uvedeno několik ukázek z prohlášení, která o případu učinily některé významné osobnosti a korporace v různých zemích světa.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mír, 1953 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 185, [3] s. :
  • [3] obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obsahuje též: Hlasy veřejného mínění -- Vrahům Rosenbergových / Pavel Kohout
  • 5000 výt.
  • Na pomezí PER

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Edice: Stráž míru ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.)

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000019696
  • Aktualizováno: 2. 9. 2013
  • Stav zpracování: CLB