Svůdcův deník

Søren Kierkegaard ; Z dánského originálu ... přeložil a vysvětlivkami opatřil Radko Kejzlar ; Ladislav Hejdánek: Svod a světlo, předmluva

Resumé

Na vypočítavém působení mladého muže na dívku Cordelii demonstruje dánský filosof tzv. estetickou formu života, která zaujímá výrazné postavení v jeho stupňovité klasifikaci existencielních projevů. S překvapivým spádem jevylíčen systematicky rozvíjený Johannesův vliv, kterým zaměřil duševní vývoj půvabného děvčete na milostný cit. Když dospěje celá psychická příprava ke konci a Cordelie se vzdá, pro svůdce po noci, prožité v lásce, vztah končí."Svůdcův deník" je svébytnou partií prvního dílu autorova spisu "Buďto - anebo".

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1970 (Mír 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 201, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Pozn. o autorovi
  • 8000 výt.
  • název originálu: Forførerens Dagbog
  • jedná se o část vybranou z díla z díla Enten - Eller (první vydání 1843)

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Edice: Světová četba ;

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000020003
  • Aktualizováno: 21. 3. 2011
  • Stav zpracování: CL