Goliášův nos

Jo Elsendoorn ; z holandského originálu ... přeložila a slovníčkem výslovnosti opatřila Olga Krijtová ; Ilustrovala Jarmila Dytrychová

Resumé

Román z prostředí Amsterodamu vypráví o partě dětí, v níž se mezi kluky bojuje o vůdcovské místo. Dvanáctiletý chlapec, který je pod záminkou domnělého hrdinství vyprovokován k nechtěnému zničení sochy Goliáše v městském muzeu, teprve mnohem později pochopí a skutkem dokáže opravdové hrdinství.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Albatros, 1976 (Brno : Tisk 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 153 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Frontispice
  • Pro čtenáře od 9 let
  • 16000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000021291
  • Aktualizováno: 30. 12. 2009
  • Stav zpracování: CL