Dopisy utrpení a lásky

Napsali Abélard a Heloisa ; Z latinských originálů Historia Calamitatum, Epistulae ad Heloissam a z anglického vydání Letters to Heloise uspořádal, přeložil a předmluvu Abélard a jeho doba napsal Jakub Pavel

Resumé

Dopisy francouzského středověkého teologa a filozofa, známého svými boji s církevními a univerzitními autoritami své doby, a jeho žačky a milenky. Svazek obsahuje Abélardův dopis příteli, známý pod jménem Historie utrpení, v němž zachycuje příběh své nešťastné lásky k Heloise, a jednak dva dopisy Heloisy Abélardovi a dva dopisy Abélarda Heloise. Dopisy platí dodnes pro svůj cit a neobyčejnou myšlenkovou a mravní náplň za jeden z nejvýraznějších projevů lásky ve světové literatuře.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1976 (Vimperk : Stráž)

Fyzický popis

  • Počet stran: 127, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Obálka a vazba: Vladimír Šmerda
  • 9000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Paměti, korespondence, dokumenty. Malá řada ;

Překladatelé

  • Jakub Pavel (* 1903, † 1974) – sestavovatel, překladatel, autor úvodu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.)

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000021324
  • Aktualizováno: 11. 4. 2011
  • Stav zpracování: CLB