Tím hůř, když padnou

Budd Schulberg ; Z [anglického] originálu ... přeložila a poznámkami opatřila Heda Kovályová ; Josef Škvorecký: Román nikoli sportovní, doslov

Resumé

Román amerického spisovatele (nar. 1914) čerpá z prostředí profesionálního boxingu v USA. Líčí kariéru boxera, nadaného výhradně obrovskou fyzickou silou, jenž nakonec pozná, že sloužil promotérovi pouze jako nástroj v honbě za penězi a že za svou kariéru vděčí jen jeho bezostyšným praktikám.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1964 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 308, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálka a vazba: Adolf Born
  • 82 000 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Klub čtenářů ;

Překladatelé

  • Heda Kovályová (* 1919, † 2010) – překladatel, autor textu doprovodného materiálu

Další autoři českého překladu

  • Josef Škvorecký (* 1924, † 2012) – autor doslovu/tiráže
  • Adolf Born (* 1930, † 2016) – autor obálky, jiná role

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000021561
  • Aktualizováno: 12. 10. 2011
  • Stav zpracování: CL