Hřebec grošák

Silák Hungerfield /

Robinson Jeffers ; Z anglických originálů ... přebásnil s jazykovou spoluprací E. Jiřincové a doslov napsal Kamil Bednář

Resumé

Dvě dramatické básně jednoho z největších amerických básníků tohoto století. První, baladicky laděný příběh, je ostrou psychologickou studií muže - demoralizovaného opilce - a trýzněné ženy, která nakonec chladně přihlíží jeho smrti pod kopyty ušlechtilého hřebce. Druhá, pohádkový příběh o věčné a marné touze člověka zvítězit nad smrtí, je výrazem básníkova smíření nad ztrátou milované ženy.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mladá fronta, 1960 (Mír 22)

Fyzický popis

  • Počet stran: 87, [1] s. ;
  • Rozměry: 12°

Forma

  • antologie
  • kompilační

Poznámka

  • 4250 výtisků
  • Hungerfield and Other Poems; Roan Stallion, Tamar, and Other Poems

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Edice: Květy poezie ;

Překladatelé

  • Kamil Bednář (* 1912, † 1972) – překladatel, autor doslovu/tiráže

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000021612
  • Aktualizováno: 17. 9. 2012
  • Stav zpracování: CLB