Pohyblivý svátek

Ernest Hemingway ; [přeložil Stanislav Mareš ; doslov napsal Josef Škvorecký]

Resumé

"Pohyblivým svátkem" nazval Hemingway Paříž a ve své knížce vzpomíná na svůj pobyt v ní v letech 1921-1926. Zachycuje jedinečné, každému, kdo je poznal, nezapomenutelné ovzduší Paříže, vypráví o lidech, s nimiž se setkal zejména v uměleckých kruzích, a především oživuje, co sám tehdy prožíval a procítil a co jej trvale poznamenalo jako člověka i literáta.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1966 (Polygrafia)

Fyzický popis

  • Počet stran: 205 s., [16] s. obr. příl. :
  • il., portréty ;
  • Rozměry: 16 cm

Poznámka

  • Na frontispisu portrét autora
  • 55000 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: Vyd. 1.

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000021852
  • Aktualizováno: 20. 8. 2012
  • Stav zpracování: CL