Bílý tesák

Mořský vlk /

Jack London ; z anglického originálu přeložil Vladimír Svoboda a z anglického originálu ... přeložil, doslovem Londonova báseň o moři a vysvětlivkami opatřil A. J. Šťastný ; Kresby Adolf Born

Resumé

Dva romány známého amerického spisovatele. Bílý tesák je poutavě napsaný příběh o zrození a životě křížence vlka se psem, odehrávající se nejprve v divočině severozápadní Kanady a později na jihu USA. Mořský vlk vypráví o jakémsi nadčlověku, o sobeckém individualistickém kapitánu, který za plavby do Behringova moře brutalizuje námořníky, utrácí jejich životy, odmítá jakékoli mravní zásady a nakonec všemi zrazen hyne osamělý jako žil.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Svoboda, 1967 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 274, [3] s. ;
  • Rozměry: 4°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • White Fang první vydání 1906, The Sea Wolf 1904.
  • 80 000 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: Mořský vlk 3. vyd., Bílý tesák 4. vyd.

Překladatelé

Další autoři českého překladu

  • Adolf Born (* 1930, † 2016) – ilustrátor, autor obálky

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000022055
  • Aktualizováno: 7. 6. 2013
  • Stav zpracování: CLB