Hans Christian Andersen ; z dánského originálu Lykke-Peer přeložila a doslov napsala Božena Köllnová-Ehrmannová ; ilustroval Karel Müller
První české vydání drobného románového dílka dánského pohádkáře vypráví příběh, jakého se chtěl autor sám dočkat. Mladý Per, pocházející z malých poměrů, se dostává na "prkna, jež znamenají svět" a stává se slavným pěvcem a hudebníkem. Děj je vybudován na kontrastu pravdy a snu, chudoby a bohatství, jak je Andersen prožíval nejprve jako chudý chlapec a později jako umělec, slavený celým světem.