Všednost

[Autor:] Futabatei Šimei, [pseud.] ; Z jap. orig. Heibon přel., předmluvu "Futabatei Šimei, průkopník moderní japonské literatury" naps. a pozn. opatřila Vlasta Hilská

Resumé

Román japonského realisty napsaný r. 1907 líčí všední život všedního člověka, totiž vlastní život autorův, jeho dětství, studie, touhu po nevšednosti, začátky spisovatelské dráhy. Velmi působivě zachycuje životní zklamání mladého člověka, který poznává faleš a frázovitost lidí i soudobých literárních směrů.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1957 (Práce 01)

Fyzický popis

  • Počet stran: 193, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Životopisná pozn. o autorovi
  • Vl. jm. autora: Hasegawa Tacunosuke
  • 7000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 2. vyd., v SNKLHU 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1906
  • Edice: Světová četba ;

Překladatelé

  • Vlasta Hilská (* 1909, † 1968) – překladatel, autor úvodu, autor komentáře textu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000028173
  • Aktualizováno: 7. 12. 2009
  • Stav zpracování: CL