Muž, který znal presidenta
Sinclair Lewis ; [z anglického originálu ... přeložil Jiří Mucha ; verše přeložil
František Vrba ; předmluva Josef Škvorecký]
Resumé
Formou monologu úspěšného amerického obchodníka a neúnavného žvanila Lowella Schmaltze
je v novele podána sžíravá satira na amerického měšťáka, jeho dolarovou "filosofii",
vnitřní ubohost, pokrytectví, dunivé vlastenectví a předstíranou demokratičnost.
Překlad
Nakladatelské údaje
-
Praha :
Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění,
1957
(Práce)
Fyzický popis
- Počet stran: 229, [3] s. ;
- Rozměry: 8°
Poznámka
Údaje o překladu
- Země vydání: Československo
- Vydání: Vyd. ve Státním nakladatelství krásné literatury, hudby a umění 1.
- Edice: Světová četba ;
Překladatelé
Další autoři českého překladu
Předloha
Autoři