Překlady
Překladatelé
Autoři
Originály
Databáze českého uměleckého překladu
Žabákova dobrodružství
Kenneth Grahame ; Z angličtiny přeložila Míla Grimmichová ; Verše přeložil Jaroslav Seifert
Překlad
Nakladatelské údaje
V Praze : Družstevní práce, 1933 (v Hranicích : Družstvo knihtiskárny)
Fyzický popis
Počet stran: 203 - [III] s. ;
Rozměry: 8°
Poznámka
Upravil Ladislav Sutnar
S 8 černými a 8 barevnými obrázky a barevným obrázkem na přední desce od Josefa Čapka
Údaje o překladu
Země vydání: Československo
Edice: Do života ;
Překladatelé
Míla Grimmichová
(* 1901, † 1957)
– překladatel
Jaroslav Seifert
(* 1901, † 1986)
– překladatel
Další autoři českého překladu
Josef Čapek
(* 1887, † 1945)
– ilustrátor
Ladislav Sutnar
(* 1897, † 1976)
– jiná role
Předloha
<<The >>Wind in the Willows
(1908)
Autoři
Kenneth Grahame
(* 1859, † 1932)
– autor
Narazili jste v databázi na chybu či jinou nesrovnalost?
Napište nám!
Zpětná vazba
Aktuální rok:
Stránka:
Text zprávy:
Jméno:
E-mail:
Odeslat
Systémové údaje
Systémové číslo:
000031468
Aktualizováno: 28. 3. 2011
Stav zpracování: CL