Srnka

Resumé

Nejvýznamnější román maďarské spisovatelky. Tragický příběh osudové lásky ženy, v občanském životě úspěšné a bohaté herečky, vyprávěný formou tichého monologu u hrobu mrtvého milence. Příběh ženy, která se nedovede zbavit následků těžkého a neradostného mládí, naplněného lží a přetvářkou, a to ani tehdy, když se stane slavnou herečkou, a která se zejména nedovede nad ně povznést ve vztahu k muži. Román získal autorce jméno na celém světě.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mladá fronta, 1968 (Mír 6)

Fyzický popis

  • Počet stran: 171, 2 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Titulní dvoulist
  • Obálka a vazba: Václav Sivko
  • 5700 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Vydání předlohy překladu: 1963

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000037879
  • Aktualizováno: 9. 12. 2009
  • Stav zpracování: CL