Karpatská rapsodie

Béla Illés ; Z maďarského originálu ... přeložil Arno Kraus ; Na přípravě textu spolupracoval Ladislav Hradský

Resumé

V třídílné autobiografické románové kronice, napsané a poprvé vydané za Velké vlastenecké války v SSSR, zachytil autor poměry v Zakarpatské Ukrajině od 80. let minulého století až do r. 1920. Ústředním dějovým motivem jsou osudy syna berehovského vinaře Gézy Bálinta až do popřevratové doby, kdy se stal vlivným činitelem v Ukrajinské rudé gardě a v dělnickém hnutí, dokud jej československé úřady postrkem nevyhostily do SSSR. První díl líčí národnostní a sociální boje rusínsko-maďarsko-židovské, útisk rusínského lidu. Druhý díl líčí spoušť, kterou natropila v zemi světová válka. Třetí díl pak zachycuje podrobnosti vzniku bývalé Podkarpatské Rusi, vykořisťování zakarpatského lidu československou reakcí a zradu proletariátu pravicovým křídlem československé sociální demokracie. Román oslavuje zároveň statečné selské a dělnické vůdce zakarpatské chudiny, kteří pod dojmem zpráv o Leninovi nepřestávali věřit v záchranu z Východu. (Část. podle doslovu.)

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1954 Český Těšín : Ostravské tisk. 08

Fyzický popis

  • Počet stran: 589, 4 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 10400 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 4. vydání, (v SNKLHU 1. vydání)
  • Edice: Soudobá světová próza ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000038027
  • Aktualizováno: 20. 1. 2010
  • Stav zpracování: CL