Všední den v červnu

Ferenc Körmendi ; Z maďarského originálu ... přeložil Arno Kraus ; Doslov: Zuzana Adamová

Resumé

Příběh maďarského žida, který se v létě 1939, v době, kdy se v Maďarsku chystá fašistická strana šípových křížů k převzetí moci, rozhodne emigrovat a jako upřímný vlastenec každým nervem Maďar, Budapešťan prožívá s nostalgickým smutkem poslední den v hlavní metropoli. Domnívá se, že nějaká vyšší moc mu v poslední chvíli zabrání opustit město. Tento zázrak se skutečně stane v tragické podobě bývalého spolužáka, který našel uplatnění v nové straně. Hlavní hrdina románu již Budapešť neopustí.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1968 Český Těšín : Tisk 3

Fyzický popis

  • Počet stran: 212, 4 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálka a vazba: Jaroslav Šerých
  • 10000 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Edice: Soudobá světová próza ;

Překladatelé

  • Arno Kraus (* 1895, † 1974) – překladatel

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000038075
  • Aktualizováno: 19. 1. 2010
  • Stav zpracování: CL