Pátá pečeť

Ferenc Sánta ; Z maďarského originálu ... přeložila a pozn. o autorovi napsala Anna Rossová

Resumé

Z dosavadních za nejlepší pokládaná práce dnes osmatřicetiletého maďarského spisovatele. Děj románu se odehrává za druhé světové války a vrcholí v jejích posledních chvílích. Na příběhu čtyř obyčejných lidí, agenta knih, truhláře, hodináře a hostinského, pak řeší vždy znovu palčivý problém, zda je možná a přípustná jen snaha přežít a lhostejnost k událostem, které rozhodují o budoucnosti jedince i lidstva.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mladá fronta, 1966 Mír 22

Fyzický popis

  • Počet stran: 199, 2 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálka a vazba: Václav Sivko
  • 5600 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání

Překladatelé

  • Anna Rossová (* 1925) – překladatel, autor komentáře textu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000038154
  • Aktualizováno: 16. 2. 2010
  • Stav zpracování: CL