Jenö J. Tersánszky ; Z maďarských originálů ... přeložila Magda Reinerová ; Doslov: Julius Bredár ; Ilustrace Karel Souček
Představitel maďarské pokrokové literatury (nar. 1888) povýšil na hrdinu svého románu pikareskní postavu tuláka, který "měl světle šedou buřinku, dlouhý černý žaket, na nohou krpce, navíc trochu šilhal a brebentil". Podoben Enšpíglovi, žije své osudy tu v prostředí malého maďarského města a jinde zase v uhelném revíru v době od 80. let minulého století do první světové války. Je svědkem i vtipným glosátorem života a mravů tehdejší maďarské společnosti jak v městě, tak na venkově.