Děla v Budapešti

Illés Béla ; Přeložil Jan Lichtenstein z maďarského originálu ... ; Doslov: Karel A. Krejčí

Resumé

Druhá, samostatná část autorovy trilogie o bojích, jež vedly k osvobození Maďarska za Velké vlastenecké války, je věnována pouličním bojům a obsazení Budapešti Sovětskou armádou v lednu 1945. Román, psaný v 1. osobě, optimistickým, místy až humorným tónem (vypravěčkou je příslušnice Sovětské armády - dcera maďarského politického emigranta, žijícího v Moskvě) je po faktografické stránce dokladem mistrné sovětské vojenské taktiky při dobývání měst a důvtipu a inciativy sovět. vojáků a velitelů při řešení bojových úkolů (vrcholí vylíčením bitvy u Operetního divadla 18. ledna 1945), po stránce ideové dokladem sovětské bratrské pomoci a péče o obyvatelstvo fašisty zničeného města (osvobození budapešťského ghetta, péče o tiskárnu, jednání s maďarskými komunisty - představiteli osvobozeneckého hnutí, kterým mluvčí sovětských armád říká: "Zde nemluví vítěz s poraženým, ne zástupce velkého lidu se zástupci malého národa, nýbrž komunista s komunistou, v zájmu jeho národa, v zájmu našich národů. Nikdo neprosí a nikdo nedává. Společně zjistíme úkoly, které společně vyřešíme každý na svém místě").

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Naše vojsko, 1951 (Svoboda, záv. 4)

Fyzický popis

  • Počet stran: 112, 2 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 20750 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Edice: Štít ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000038930
  • Aktualizováno: 20. 1. 2010
  • Stav zpracování: CL