Fortočka

Iván Boldizsár ; Z maďarského originálu ... přeložil Bohumil Müller ; Předmluvu napsal Antonín Fiala

Resumé

Fortočka je malé okénko, kterého užívá ruský sedlák v zimě, když zabední velké okno - a takovým malým okénkem je právě deník maďarského státního tajemníka I.B. o návštěvě Sovětského svazu r. 1947. Knížka byla ovšem tehdy určena především těm, kdo jsou původu a smýšlení měšťáckého a chtěla jim podati jen to, co autor skutečně viděl a co slyšel na vlastní uši. Některé skutečnosti jsou za poslední 3 leta již překonány a proto předmluva upozorňuje zvláště na provedené postupné snižování cen.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Melantrich, 1950 (Přerov : Moravskoslez. tisk., n.p., záv.)

Fyzický popis

  • Počet stran: 249, 3 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 5000 výtisků
  • Jméno autora předmluvy Antonína Fialy patrně nefiguruje v autoritách.
  • Ani knižní výtisk neobsahuje informace pro pole "t26" a jméno odpovědného redaktora

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání

Překladatelé

  • Jan Greža (* 1897, † 1960) – překladatel

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000039349
  • Aktualizováno: 10. 12. 2009
  • Stav zpracování: CL