Herbář, jinak Bylinář, velmi užitečný

Od Petra Ondřeje Matthiola Senenského ; Na českou řeč z latiny od Tadeáše Hájka z Hájku přeložený ; Předmluvy T. Hájek z Hájku, Jiřík Melantrich z Aventinu ; K vydání připravili Věra Petráčková, Jaroslav Porák, Martin Steiner ; Výběr textu, výklad historický a diferenční slovníček názvů rostlin Jan Janko ; Výběr původních ilustrací a výklad uměnovědný Eva Bužgová

Resumé

Výbor z reprezentativního díla české naukové prózy a knižní kultury 16. století - z Mattioliho (1501-1577) Herbáře, přeloženého, upraveného a doplněného významným českým přírodovědcem a lékařem Tadeášem z Hájku (1525?-1600). Kniha, jež nepřitahuje jen svou hodnotou kulturněhistorickou, ale již vnímáme pro hodnoty estetické, literární a výtvarné.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1982 (Vimperk : Stráž)

Fyzický popis

  • Počet stran: 333 s. :
  • obr. ;
  • Rozměry: 30 cm

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Obálka a vazba Jan Solpera
  • Tit. list pův. vyd. z r. 1562
  • Il. předsádky
  • Marginálie
  • 20000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000040425
  • Aktualizováno: 9. 4. 2011
  • Stav zpracování: CLB