Vrať mi moje hadříky

Vasko Popa ; Ze srbských originálů ... vybrala a uspořádala Irena Wenigová, přeložil Luděk Kubišta ; Dušan Karpatský: Přísnost hry, doslov

Resumé

Vybrané básně ze dvou až dosud vyšlých knih veršů V. Popy (nar. 1922), jenž je uznáván za nejčelnějšího a nejosobitějšího představitele modernismu v soudobé srbské literatuře.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1964 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 108, [5] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Obálka: Václav Bláha
  • 1500 výt.
  • Frontispice

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Plamen ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000042314
  • Aktualizováno: 20. 11. 2011
  • Stav zpracování: CLB