Alba de Céspedes ; Z italského originálu přeložila Eva Hepnerová
Úspěšný a právě zfilmovaný román italské autorky, v současné době velmi překládané. Hrdinou je známý advokát, proslulý jako světák a donchuán, který se ve své čtyřicítce přes svou inteligenci a zkušenosti zamiluje do osmnáctileté dívky krásných forem, avšak mentálně zaostalé. Tento vztah přivádí jej do trapných i groteskních situací a dává mu příležitost, aby sebe a své konání spatřoval v nelichotivém tragikomickém světle.