Max Picard ; z německého originálu přeložil Ladislav Jehlička, který také napsal doslov Max Picard - prorok ztráty a naděje
Vytříbeným básnickým jazykem staví švýcarský filosof do protikladu svět útěku, který je mu nesourodým, nesoudržným, jen vnějškově a náhodně spojeným útvarem, kde je člověk v úzkosti a opuštěnosti, a svět víry, v němž spatřuje stav, kdy člověk přestává být nejednotný a rozptýlený, kdy nabývá integrity vnitřního života i činného působení. Autor zkrátka nabádá k hlubokému prožití života a k odmrštění povrchnosti. Abstraktní, avšak velice vyvážená apoetická meditace vyjadřuje tu samou ideu jako konkrétně zaměřená autorova kniha Hitler v nás.