Historky o panu Keunerovi

Bertolt Brecht ; z něm. orig. ... přel. Rudolf Vápeník ; Ludvík Kundera: Brecht nejosobnější a nejneosobnější, doslov

Resumé

Sedmdesát pět drobných, k současnosti a člověku v ní výrazně pointovaných historek filosofického rázu, jejichž autor a hrdina jedno jsou. Zábavnou formou vedou čtenáře k zamyšlení nad starými pravdami a omyly života a k pochopení nových z naší současnosti a myšlení vzešlých.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1963 (Polygrafia 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 65, [6] s. ;
  • Rozměry: 12°

Poznámka

  • Obálka a vazba: Václav Bláha
  • S fot. na frontispice
  • Ediční pozn.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: Vyd. 1.

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.)

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000054202
  • Aktualizováno: 17. 6. 2010
  • Stav zpracování: CL