Herbert Kolb ; z německého originálu ... přeložila Božena Koseková
Román západoněmeckého autora (docenta germanistiky a francouzské literatury), těžící námět z druhé světové války. Prostý německý vojín na východní frontě dostane za úkol eskortovat do vzdáleného města ukrajinskou dívku, podezřelou z příslušnosti k partyzánům. Cestou dojde k přesvědčení, že dívka je nevinná, a vzniká u něho otázka, zda má splnit rozkaz, který se mu zdá nelidský. Při rozhodování mu nepomáhá ani vzpomínka na zásady oblíbeného velitele družstva Wilzenbacha, že rozkaz je třeba splnit, ovšem záleží na tom jak, a hledá řešení vlastní.