Heinrich Heine ; Vybral, přeložil, poznámkami opatřil a předmluvu Franze Mehringa přeložil Pavel Eisner
Nejobsáhlejší česká anthologie z díla Heinova shrnuje ve dvou svazcích ukázky z jeho poesie i prózy, korespondence a statí, jež po prvé v české edici vycházejí také s obsáhlými poznámkami, které překladatel apořadatelpřevzaljednakz nejlepšího němec. vydání Elstnerova, jednak doplnil a upravil pro české čtenáře. Svazek I.: Úvodní studie pokrokového němec. literárního historika a publicisty F. Mehringa, již uveřejnil jako úvod k vydáníHein. spisůvberlín.socialistic. nakladatelství Vorwärts 1911. Hein. lyrika: Kniha písní (slučující všechny básníkovy lyrické sbírky vydané do r. 1827), Nové básně (sbírka mužného věku, vzniklá v době před Hein. odchodem doFrancie),Romancero(verše psanéza dlouhé a těžké nemoci v posledních letech básníkova života), Doběrky básní (jež obsahují i mnohé verše satirické a politické i Píseň slezských tkalců, o které psal s velkým uznáním F. Engels).