Buddenbrookovi

úpadek jedné rodiny /

Thomas Mann ; z německého originálu přeložil a vysvětlivkami opatřil Pavel Eisner ; doslov: Na okraj nového vydání Buddenbrookových napsal Rudolf Vápeník

Resumé

Román je mistrným vylíčením sestupné tendence tří generací spisovatelovy rodiny (v postavě mladého Hanna je zpodobněn sám autor) a zároveň věrným odrazem pozvolného rozkladu německé buržoasie v období přechodu kapitalismu do stadia imperialismu. Důsledky průmyslové revoluce pronikají i do tichých kontoirů Mannových předků, zámožných lübeckých velkoobchodníků; jejich podnikatelská zdatnost a robustnost je z počátku ještě s to zakrýt první trhliny, ohrožující starý patricijský dům z r. 1758, jemuž je předurčeno definitivně vzít za své až za jedné z hrůzných nocí druhé světové války, více než padesát let po tom, co vlastní hrdina knihy, Mannův otec (předloha románovéhoThomase Buddenbrooka) umírá. Autor, jeden z nejpřednějších současných německých prozaiků (nar. 1875), nedovedl sice správně odhadnout úlohu proletariátu, dokázal však s nevšedním mistrovstvím zachytit poslední, předsmrtné křeče zanikajícího světa buržoazie. (Podle doslovu)

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění 1955 Rudé právo

Fyzický popis

  • Počet stran: 605 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 39400 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 5. vyd. (1. ve Státním nakladatelství krásné literatury, hudby a umění)
  • Edice: Klub čtenářů ;

Překladatelé

  • Pavel Eisner (* 1889, † 1958) – překladatel, autor doslovu/tiráže, autor komentáře textu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000062520
  • Aktualizováno: 22. 11. 2014
  • Stav zpracování: CL