Anna Karenina

[Román, dva díly].

L.N. Tolstoj ; [Z ruského originálu .... přeložil Petr Křička]

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Sfinx, Bohumil Janda, 1947 (Dr. Eduard Grégr a syn)

Fyzický popis

  • Počet stran: 942-[I] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Tisk podle osnovy Oldřicha Menharta
  • Hlavní hrdinkou je mladá, krásná a inteligentní žena. Její muž má dobré postavení a ona nemá důvod si stěžovat. Je však nespokojená, seznamuje se s mladým důstojníkem Vronským. Následně odchází od muže za Vronským, její muž jí odmítá vydat syna. Annu ztrátou syna trpí, navíc ji postupně odsoudí celá společnost a Vronský ji přestává milovat. Anna vše řeší skokem pod vlak.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: První vydání
  • Edice: Nové cíle ;
  • Edice: Sůl země ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000077576
  • Aktualizováno: 28. 3. 2010
  • Stav zpracování: CLB