Piková dáma a jiné prózy

Alexandr Sergejevič Puškin ; [Z ruských originálů ... přeložili Emanuel Frynta, Bohumil Mathesius a Ervína Moisejenková ; vybral, uspořádal a doslovem opatřil Miloslav Jehlička ; barevné ilustrace Eva Bednářová ; obálku a vazbu navrhl Pavel Hrach]

Resumé

Průřez prozaickým odkazem, doplňující předchozí výbor Puškinovy poezie (Trýzeň milosti) , obsahuje kromě fragmentů téměř všechna beletristická díla : Mouřenín Petra Velikého, Román v dopisech, Povídky nebožtíka Ivana Petroviče Bělkina, Historie vesnice Gorjuchina, Roslavlev, Dubrovskij, Piková dáma, Kirdžáli, Egyptské noci, Hosté se sjížděli do letního sídla, Na rohu jednoho náměstíčka, Kapitánská dcerka, Cesta do Arzrumu.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Lidové nakladatelství, 1980 (Ve]ký Šenov : SG 02)

Fyzický popis

  • Počet stran: 394, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Pozn.
  • Frontispice
  • Obálku a vazbu s použitím kreseb ilustrátorky navrhl Pavel Hrach
  • 14000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. souborné vyd.
  • Edice: Trojka ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000077827
  • Aktualizováno: 8. 3. 2010
  • Stav zpracování: CLB