Vrcholení luny

Anna Achmatovová; Z ruských originálů ... vybrala, přeložila a ediční poznámku napsala Hana Vrbová ; ilustrace Josef Liesler; obálka a vazba: Leo Novotný

Resumé

Výbor meditativních lyrickoepických veršů přibližuje v působivém přetlumočení neznámou složku díla pozoruhodné sovětské básnířky, která prostřednictvím poezie vstupuje v pevný svazek s časem i životem své země. Mezi jednotlivými chronologicky řazenými básněmi cítíme vnitřní spojitost, většina z nich představuje náčrty rozsáhlejších skladeb.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Lidové nakladatelství, 1972 (Přerov : Tisk 4)

Fyzický popis

  • Počet stran: 137, [7] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • 3000 výt.
  • Frontispice
  • Obálka a vazba: Leo Novotný
  • Vl. jm. autorky: Gorenkova, Anna Andrejevna

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 16,00
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Edice "M" knihy ;

Překladatelé

  • Hana Vrbová (* 1929, † 1995) – překladatel, sestavovatel, autor komentáře textu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000077907
  • Aktualizováno: 13. 12. 2011
  • Stav zpracování: CLB