Inženýři

Román /

Michail Slonimskij ; [Z ruského originálu ... přeložil Michal Ajvaz; odborné názvosloví kontroloval Emil Hamerník; vysvětlivky napsal Alois Jirák]

Resumé

Román zabývá se, jako i jiné romány a povídky tohoto autora, otázkou rus. inteligence, jejího poměru k společenským problémům, k dělnic. hnutí. Zobrazuje společenský a vědecký život v Petěrburgu v době stolypinské reakce, po nezdařené revoluci 1905, kdy vědu ovládali šarlatáni a podvodníci, jejichž vlivu podléhalo "vzdělané" petěrburgské měšťáctvo, zatím co "dělný lid se rozhlížel po Rusku jako hospodář, který se chystal rozhodnou ranou vyhnat ničitele, utiskovatele, katy a mocnáře a vymýtit vše, co hanobilo rodnou zemi". Jen málo ryzích vědců a vlastenců, jako universit. profesor Kondakov a jeho žák ing. Langovoj, hájí čistotu a prvenství ruské vědy proti cizímu vykořisťovatelskému kapitálu. Langovoj, který z počátku blouzní o vládě vědců, který věří, že společnosti kyne záchrana z vědec. a technic. pokroku, docházi k přesvědčení, že za kapitalistic. řádu technické vynálezy lidem neslouží, nýbrž škodí, že je nutno nejprve svrhnout tento řád a dát výrobní prostředky do rukou pracujícího lidu. Poznává, že "vědec nezachrání dělníka, ale dělník že zachrání vědu i vědce".

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Práce, 1952 (Práce 01)

Fyzický popis

  • Počet stran: 198, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Frontispice ... navrhl Karel Teissig
  • 10400 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1950
  • Edice: Příliv ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000078360
  • Aktualizováno: 6. 5. 2010
  • Stav zpracování: CL