Hořící sníh

Jurij Vasiľjevič Bondarev ; [Z ruského originálu .... přeložil Jaroslav Piskáček ; Miroslav Zahrádka : Stalingradská bitva v zobrazení sovětské prózy, doslov ; ilustrace Zdeněk Mlčoch]

Resumé

Pozornost románu je téměř výhradně zaměřena na důležitou fázi stalingradské bitvy, soustředěnou teritoriálně i temporálně. Vojáci, jimž velí generál Bessonov, mají zastavit útok německých tanků. V této dramaticky vypnutésituaci, trvající po tři dny a tři noci, vykresluje autor lidské portréty poručíka Kuzněcova a generála. Pro své literární kvality bylo dílo názváno v komparujícím doslovu epopejí.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Naše vojsko, 1971 (NV 01)

Fyzický popis

  • Počet stran: 342, [1] s. :
  • [8] barev. obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálku s kresbou ilustrátora a vazbu navrhl Ivan Urbánek
  • 25000 výt.
  • Spoluvyd. MF, Praha a Smena, Bratislava
  • Pozn. o autorovi

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1970
  • Edice: Máj ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000118993
  • Aktualizováno: 13. 8. 2010
  • Stav zpracování: CL