Devátá vlna

Ilja Erenburg ; [Z ruského originálu ... přeložila Květa Milcová ; doslov naps. A.J. Liehm ; původní lept Josefa Lieslera]

Resumé

Dílo navazuje dějem i postavami na autorovy romány "Pád Paříže" a "Bouře" a je ohlasem autorových poznatků z mezinárodních konferencí a kongresů v posledních letech. Hlavními hrdiny jsou Američané, Francouzi, Angličané, Němci, Čechoslováci, Korejci a sovětští lidé. Na jejich osudech, osobních a mezinárodních vztazích podává autor obraz Ameriky a Evropy v letech 1948-1951: na jedné straně hrozbu atomové bomby a nové války, na druhé pak boj za štěstí lidstva. Název románu pak symbolisuje stále sílící mírové hnutí všech národů - "devátou vlnu", která jako rozhodující síla smete připravovatele nové světové války.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Svět sovětů, 1955 (Přerov : SMT)

Fyzický popis

  • Počet stran: 934, [1] s. :
  • [1] příl. [1] obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Vysvětl.
  • Seznam hl. osob románu
  • 20400 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 4. vyd., ve Světě sovětů 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1951

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000119192
  • Aktualizováno: 20. 9. 2010
  • Stav zpracování: CL