Jegor Bulyčov a ti druzí

Hra o třech aktech /

Maxim Gorkij ; [Z ruského originálu ... přeložil Bohumil Mathesius ; graficky upravil Alois Chvála; obálku navrhl Jaroslav Šváb]

Resumé

První část zamýšlené nedokončené trilogie, která spolu s 2. dílem "Dostigajev a ti druzí" vyvrcholuje a uzavírá spisovatelovu dramatickou tvorbu. G. ukázal na osudech členů ruské kupecké rodiny odumírání a morální rozklad buržoasie v době mezi únorovou a Velkou říjnovou revolucí r. 1917. Zároveň uvedl na scénu typy nových lidí s odpovědným vztahem k životu, kteří umějí najít správný postoj k vývoji událostí a jsou odhodláni vytvořit nový život. Titulní postava - svérázný starý kupec, na smrt nemocný, cítí, že odsouzen k zániku je nejen on sám, nýbrž celá jeho třída, kritisuje licoměrnost příslušníků své třídy, lačně čekajících na jeho smrt, a v symbolické tragikomické závěrečné scéně prorokuje konec starého světa, v němž vládnou peníze.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Svoboda, 1948 (v Brně : Tiskové podniky Rovnost)

Fyzický popis

  • Počet stran: 68-[II] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálku navrhl Jaroslav Šváb
  • Graficky upravil Alois Chvála
  • Vl. jm. autora: Peškov, Aleksej Maksimovič

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: Vydání druhé, ve Svobodě první
  • Edice: Divadlo-lidu ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000119413
  • Aktualizováno: 13. 10. 2010
  • Stav zpracování: CLB