Vikentij Veresajev ; Z ruského originálu přeložila Ervína Moisejenková; doslov: Milena Kühnelová; ilustrace Ladislav Kram
Dvě povídky ilustrují zrůdné poměry v carském Rusku na přelomu století. Navazují na sebe, nebo tragický osud hrdinky druhé povídky, vdávající se bez lásky, je důsledkem smrti jejího manžela, knihařského dělníka, jehož podlehnutí okolnostem a alkoholu vylíčil autor v prvním příběhu.