Lesní pila

Román /

Anna Karavajeva ; Z ruského originálu ... přeložil Josef Pelíšek; frontispice navrhl Karel Teissig

Resumé

Do zapadlého kraje Sibiře přijede několik lidí v čele s politickým vedoucím Ogněvem, aby uvedlo do provozu nedostavěnou a zpustlou pilu. V lesní samotě vzniká vesnický sovět. S postupem prací mění se i obyvatelé: rychle je zatlačována negramotnost, většina vesničanů počíná svou pilu milovat. Očistný proces je dokonán po požáru, zaviněném neopatrností opilce a tuláka Nikanorova. Avšak i ten nasadil život, aby zabránil zkáze pily. Záchranných prací se zúčastnila celá vesnice. Pila se brzy rozjela na plné obrátky a stala se symbolem vítězství soc. pokroku a kolektivního cítění nad starou zaostalostí.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Práce, 1950

Fyzický popis

  • Počet stran: 291, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Frontispice navrhl Karel Teissig
  • 5000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Edice: Příliv

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000120431
  • Aktualizováno: 21. 3. 2011
  • Stav zpracování: CL