Kira Georgijevna

Viktor Platonovič Nekrasov ; Z ruského originálu ... přeložila Anna Nováková ; poznámku o autorovi napsal Josef Kadlec

Resumé

Novela, psychologicky i citově složitý příběh stárnoucí ženy, sochařky, která se citově dost nevyžila v manželství s mužem o dvacet let starším, významným malířem. Ve chvíli, kdy v ní nezadržitelně roste milostná náklonnost k muži o dvacet let mladšímu se shledá se svou dosud nezapomenutou první láskou. Příkré citové i mravní konflikty, v nichž se tak octne, řeší nakonec smírně, rezignací.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1962 (Mír)

Fyzický popis

  • Počet stran: 152, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Překl. z čas. Novyj mir, r. 1961, čís. 6.
  • 5500 výt.

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 5,00
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1961

Překladatelé

Další autoři českého překladu

  • Josef Kadlec (* 1919, † 2003) – autor komentáře textu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Brož.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000121356
  • Aktualizováno: 20. 3. 2011
  • Stav zpracování: CL