Boris Polevoj ; Z ruského originálu ... přeložili Josef Kubík a Miroslav Pavelka ; několik slov o hrdinech a jejich autorovi napsala Naděžda Slabihoudová
Boris Polevoj píše v předmluvě: "Nemusel jsem hledat námět, vymýšlet charaktery. Jako vojenský dopisovatel "Pravdy" jsem se po čtyři roky Velké vlastenecké války toulal po frontách a seznámil se se stovkami nejrůznějších sovětských lidí, kteří projevili bezpříkladnou chrabrost, statečnost, sílu vůle s velkou duševní nezdolností. Vysoká bolševická morálka vedla jejich práci, láska k socialistickému státu je rozněcovala k nepřekonatelnému hrdinství, pomáhala jim v nejtěžších zkouškách a dodávala jim sil. V této knize jsem shrnul povídky o těch, jejichž osud se mi zdál nejzajímavější. Je to kniha o prostých, drobných, o velikých sovětských lidech, které nelze ani zlomit, ani pokořit."