Doktorka Věra

Boris Nikolajevič Polevoj ; Z ruského originálu ... přeložila Božena Pašková; obálku a vazbu navrhl Leo Novotný

Resumé

Nový autorův román si bere za námět skutečný příběh z Velké vlastenecké války, který "vypráví po svém". Je to příběh o obětavé lékařce, jež v mezní situaci dává v sázku svou čest a důstojnost. Tato žena musí zůstat vokupovaném městě s raněnými, kteří nemohli být evakuováni, zachraňuje lidské životy a musí se přitom stýkat a jednat s gestapem. Když je město osvobozeno Rudou armádou upadá v podezření, že kolaborovala s okupanty a dostává sedo vězení. V této situaci se za ni postaví pacienti; je rehabilitována a vrací se ke své práci.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Lidové nakladatelství, 1970 (Brno : Tisk 2)

Fyzický popis

  • Počet stran: 301, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 10000 výt.
  • Obálku s použitím kresby Jiřího Říhy a vazbu navrhl Leo Novotný
  • 301, [3] s.

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 22,00
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1966
  • Edice: Knihy Srdce ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000122085
  • Aktualizováno: 13. 4. 2011
  • Stav zpracování: CL