Na obzoru plachta bílá

Valentin Katajev ; Z ruského originálu ... přeložil Jan Mareš ; ilustrace Zdeněk Filip

Resumé

Léta stolypinské reakce, a to, jak probíhala v Oděse, zachycuje autor v tomto téměř svéživotopisném románu. Jeho pozadím je účast oděských dělníků na revoluci v roce 1905. Středem románu nejsou dospělí, zralí revolucionáři, nýbrž dva malí chlapci, kteří si jako horliví pomocníci dělnické mládeže a revoluční inteligence uvědomují souvislosti mezi událostmi i smysl revoluce. - Název díla, převzatý z Lermontovovy básně o touze po bojích za svobodu, symbolisuje u Katajeva nepokořenou sílu revoluce pátého roku (román končí obrazem vzdalující se bárky, na níž odplouvá prchající námořník z "Potěmkina"), která pokračuje skrytě v uvědomělém revolučním boji.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1955 (Přerov : SMT 03)

Fyzický popis

  • Počet stran: 285, [5] s. :
  • [12] obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Pro čtenáře od 11 let
  • 20001-35000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 2. vyd. v SNDK

Překladatelé

  • Jan Mareš (* 1914, † 1986) – překladatel

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000122519
  • Aktualizováno: 17. 5. 2011
  • Stav zpracování: CLB