Povídky

Anton Pavlovič Čechov ; Z ruských originálů ... přeložili Jaroslav Hulák ; povídku Triumf vítězův přeložil Emanuel Frynta ; předmluvu napsal Ladislav Štindl

Resumé

Asi 70 krátkých novel z prvního období Č. tvorby. Tématy těchto črt, žertů, parodií i jiných "literárních drobností" jsou komické stránky ruské všednosti a anekdotické příběhy ze šosáckého života. Nevyhnutelnost psát na objednávku donutila Čechova, že např. novelku Myslivec napsal v koupelně za několik hodin. V r. 1885 vzniklo 129 povídek. V této knize jsou pouze ty povídky, které vybral sám spisovatel (jenž později prohlásil: Čechonte - jak se v tédobě podpisoval- mohl napsat ledacos, co dneska nepřijme Čechov). Kaleidoskopicky ukazují všechnu třídní a stavovskou rozvrstvenost, celý ten žebřík ruské společnosti od vesnice přes měšťanstvo, kupectvo a inteligenci až ke šlechtě, velkoměstské i provinciální. Avšak zároveň s humoristickou novelou s náměty úzkého všedního života napsal již tehdy Čechov novely na téma širšího společenského života. Tyto novely také vzbuzují smích, ale jejich směšnost nerozptyluje, nýbrž nutí čtenáře k přemýšlení. Čechov dokázal, že i v malé povídce je možno promluvit o velmi bolestivých zjevech. (Podle Dějin rus. lit.)

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Československý spisovatel, 1951 (Mladá fronta)

Fyzický popis

  • Počet stran: 381, [5] s. :
  • [1] obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Vysvětlivky
  • 10750 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Spisy / Anton Pavlovič Čechov ;
  • Edice: Knihovna klasiků

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.)

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000123416
  • Aktualizováno: 20. 7. 2011
  • Stav zpracování: CLB